Documents of 20th-century Latin American and Latino Art

www.mfah.org Home

IcaadocsArchive

Document first page thumbnail
  • ICAA Record ID
    1110699
    AUTHOR
    Verger, Pierre Edouard Léopold
    TITLE
    Mestre Carybé, VERGER, Pierre Fatumbi. Mestre Carybé. [S.l., s.d.]. 1p. Depoimento manuscrito. / Pierre Verger
    DESCRIPTION
    [2] leaves
    LANGUAGES
    French
    TYPE AND GENRE
    Typed sheet – Testimonials
    BIBLIOGRAPHIC CITATION
    Verger, Pierre Fatumbi. "Mestre Carybé," [s.d.]. Typed manuscript. [s.l.].
    TOPIC DESCRIPTORS
    NAME DESCRIPTORS
    GEOGRAPHIC DESCRIPTORS
Synopsis

Photographer Pierre Verger affirms that Argentine artist Carybé, who lived in Brazil, had not changed his habits or the way he treated his friends despite the notoriety he had obtained for his art. He describes the artist’s house in the Brotas section of Salvador, where he had two studios. Verger asserts that Carybé’s sculptures are as light and subtle as his graphic work. He points out Carybé’s visual memory and the iconographic value of drawings that depict the Candomblé rituals of Bahia. The author even mentions the names of some of the babalorixás (priests) and friends represented in the worship scenes and the illustrations in which Fátúmbí—that is, Verger himself—appears.

Leia esta sinopse em português
Synopsis

Depoimento do fotógrafo Pierre Verger sobre o artista argentino Carybé. Afirma que, apesar da fama alcançada com seu trabalho, Carybé não mudou seus hábitos, tampouco o tratamento dispensado aos amigos. Descreve a residência do artista, que abriga dois ateliês. Reconhece em suas esculturas a leveza e a sutileza que caracterizam sua obra gráfica. Verger chama a atenção para a memória visual do artista e destaca o valor iconográfico dos desenhos em que registra o candomblé da Bahia. Cita nomes de sacerdotes e amigos representados em situações de culto, além de comentar ilustrações em que ele mesmo, Verger, aparece como personagem.

Revert to English synopsis
Annotations

In this text, Pierre Verger expresses his great admiration for the drawings of Argentine artist Héctor Julio Páride Bernabó (1911–97), alias Carybé, due chiefly to their iconographic value. Both the writer and the artist moved to the city of Salvador, capital of the state of Bahia, between the late forties and the early fifties. Fascinated by the Yoruba cultural tradition, they converted to the Afro-Brazilian Candomblé religion. The text evidences the strong friendship between the two foreigners—one French and the other Argentine—captivated by the rich culture of this enclave in northeastern Brazil. Indeed, their works are registers of different aspects of the culture of the state of Bahia and of its local religions. Verger studied the cultural ties between Africa and Brazil—particularly in relation to Afro-Brazilian religions—which date back to the 19th century. While based in Brazil, Verger spent thirty years traveling between Salvador, Nigeria, and Benin. Early in his life, in France, he worked as a photojournalist. In Benin, he was ordained a priest and changed his name to include Fátúmbí. Though he had no university degree, he was awarded a Doctor Honoris Causa from the Sorbonne in Paris. He was a guest professor at the University of Ifé in Nigeria and at the Universidade Federal da Bahia (UFBa).

 [For further reading, see in the ICAA digital archive by Raul Lody “Coleção Arthur Ramos” (doc. no. 1110525); “Coleção culto afro-brasileiro: um documento do candomblé na cidade do Salvador” (doc. no. 1110527); “Coleção culto afro-brasileiro: um testemunho do Xangô pernambucano” (doc. no. 1110526); “Dezoito esculturas antropomorfas de orixás” (doc. no. 1110529); “Símbolo do mando” (doc. no. 1110531); and “Yorubá: um estudo etno-tecnológico de 50 peças da coleção arte africana do Museu Nacional de Belas-Artes” (doc. no. 1110532).

Leia este comentário crítico em português
Annotations

Nesse depoimento, o fotógrafo francês Pierre Verger demonstra sua admiração pelo valor iconográfico dos desenhos do artista argentino Hector Julio Páride Bernabó, mais conhecido como Carybé. Ambos se radicaram na cidade de Salvador, estado da Bahia, entre os anos quarenta e cinqüenta, bem como se converteram ao candomblé - religião brasileira de origens africanas. O documento registra a relação de amizade entre os dois artistas que têm em comum também o fato de suas obras registrarem múltiplos aspectos da cultura popular do estado da Bahia, com destaque para a religiosidade local. CARYBÉ et all. Iconografia dos deuses africanos no candomblé da Bahia. São Paulo: Raízes Artes Gráficas, 1981.
CARYBÉ et all. Carybé. Mural dos orixás. São Paulo: Raízes Artes Gráficas, 1981.
VERGER, Pierre Fatumbi. Orixás. Deuses iorubás na África e no Novo Mundo. Salvador, São Paulo: Editora Corrupio, Círculo do Livro, 1981.
VERGER, Pierre Fatumbi. Dieux d´Afrique. Culte des Orishas et Vodouns à l´ancienne Côte des Esclaves en Afrique et à Bahia, la Baie de Tous les Saints au Brasil. Paris: Éditions Revue Noire, 1995.

 

Revert to English annotations
Researcher
Heloisa Espada
Team
FAPESP, Sao Paulo, Brazil
Location
Museu de Arte da Bahia. Biblioteca José Pedreira