Documents of 20th-century Latin American and Latino Art

www.mfah.org Home

IcaadocsArchive

Document first page thumbnail
  • Registro ICAA
    1159688
    TÍTULO
    Abstraction, organism, apparatus : notes of the penetrable structure in the work of Lygia Clark, Gego, and Mira Schendel / Luis Pérez-Oramas
    IN
    Modern Women : Women Artist at the Museum of Modern Art. – New York: Museum of Modern Art, 2010


     
    DESCRIPCIÓN
    p. 316-333 : ill.
    IDIOMAS
    inglés
    TIPO Y GÉNERO
    Artículo de libro/folleto – Ensayos
    CITA BIBLIOGRAFICA
     Pérez Oramas, Luis. “Abstraction, Organism, Apparatus: Notes of the Penetrable Structure in the Work of Lygia Clark, Gego, and Mira Schendel.” In Modern Women: Women Artists at the Museum of Modern Art, edited by Cornelia H. Butler and Alexandra Schwartz, 316– 333. New York: Museum of Modern Art, 2010.
    DESCRIPTORES DE TÓPICO
    DESCRIPTORES NOMBRES
Resumen

En este ensayo, Luis Enrique Pérez Oramas profundiza en la tipología de obras del arte moderno latinoamericano concebidas “para ser penetradas” por el espectador, mediante el análisis de obras fundamentales de tres mujeres artistas de América Latina: las brasileñas Lygia Clark con Penetración, Ovulación, Germinación, Expulsión (Bienal de Venecia de 1968) y Mira Schendel con Ondas Paradas de Probabilidad, Reyes 1,19 (Bienal de São Paulo de1969), y Gego con su gran Reticulárea de 1969 (Museo de Bellas Artes de Caracas, 1969). Luego de un preámbulo sobre los pioneros en este tipo de obras en Latinoamérica (el brasileño Hélio Oiticica y los venezolanos Carlos Cruz-Díez y Jesús Rafael Soto), el crítico aborda el estudio de las obras de Clark, Gego y Schendel como experiencias de “pasajes de umbrales” que aportan “inéditas dimensiones alegóricas dentro de la tipología del penetrable”. Su hipótesis consiste en que ellas remiten a mitos de origen en diferentes sentidos. En el de Clark, al proceso originador del cuerpo humano en las funciones biológicas que sólo puede acoger el cuerpo femenino. En referencia a Gego, al origen de cierta infancia alemana en la foresta y definiendo la Reticulárea (1969) como “ocurrencia orgánica” que puede revelar una noción del olvido del origen, la cual privilegia la quietud, en lo que Simon Shama denomina “la etnicidad forestal germánica como condición indígena del pueblo alemán”. Por último, analiza la obra de Schendel, partiendo (entre otros) del concepto de “dispositivo” de Giorgio Agamben, al definirla en sus ondas como “dispositivo” de compleja connotación teológica. En ella, el mito de origen estaría contenido en su condición de obra sobre la voz (sobre la palabra) en su dimensión inaudible, como figura absoluta de la autoridad de Dios, de retorno imposible a la casa fundamental. Establece un hilo común entre las tres obras pues, a juicio del autor, comparten un mismo linaje naturalista y la inaccesibilidad de ese origen: un des/olvido imposible. Volver al lugar o a la instancia de donde hemos venido: el coito fecundador; la naturaleza forestal de los bosques; nuestro ser en la Physis original: Dios.

Comentarios críticos

Traducido al inglés por Alex Branger con el título de  “Abstraction, organism, apparatus” [Abstracción, organismo, aparato], este ensayo del crítico, curador y poeta venezolano Luis Enrique Pérez Oramas (nac. 1960) fue publicado por primera vez en 2010 en el libro Modern Women. Women Artists at The Museum of Modern Art [Mujeres Modernas. Mujeres Artistas en El Museo de Arte Moderno], que acompañó la exposición del mismo nombre. Son varios los aspectos que hacen de este extenso escrito uno de los ensayos recientes más importantes y completos sobre el tema de la tipología de obras denominadas genéricamente “penetrables” en América Latina. En primer lugar, da cuenta de la importancia del rol que cumplen las mujeres latinoamericanas en el arte moderno y contemporáneo, pues el autor selecciona obras fundamentales y artistas hoy reconocidas internacionalmente: la brasileña Lygia Clark (1920–1988), la venezolana de origen alemán Gego (Gertrud Goldschmidt 1912–1994) y la suiza, radicada en Brasil, Mira Schendel (Myrrha Dagmar Dub, 1919–1988). En segundo lugar, una misma hipótesis —olvido y des-olvido de un mito de origen— es el hilo común en que se apoya el crítico para un análisis exhaustivo de cada obra, siendo diferente y original en cada una de ellas. A esto se suma que las tesis de Pérez Oramas están rigurosamente apoyadas en teorías de reconocidos autores clásicos y contemporáneos, tales como Louis Marin, Adolf Loos, Gotthold Lessing, Simon Shama, Wilhelm Heinrich Riehl, Giorgio Agamben, Heráclito y Lucrecio. En tercer lugar, es sumamente importante el lugar que ocupa este ensayo dentro del amplio corpus de textos sobre Gego escritos por Pérez Oramas desde mediados de los noventa, en los que trata su significación en el contexto del arte venezolano, especialmente, a su juicio, como contrafigura del cinetismo en boga en los años sesenta y setenta en Venezuela, abriendo una nueva puerta a la interpretación de su producción que la remonta a sus raíces alemanas, en una suerte de retorno al mito de origen del pueblo alemán en la naturaleza, el bosque y la foresta. 

 

El ensayo fue escrito originalmente en español, lengua materna del autor, editado y traducido al inglés para el libro del MoMA. Fragmentos de la versión inédita en español (amén de la versión inglesa de Alex Branger) fueron incluidos en el libro bilingüe Desenredando la red. La Reticulárea de Gego. Una antología de respuestas críticas / Untangling the Web: Gego’s Reticulárea. An Anthology of Critical Response de María Elena Huizi y Ester Crespin (orgs.) —en proceso de edición por The Museum of Fine Arts, Houston y la Fundación Gego, Caracas. 

Investigador
María Elena Huizi
Equipo
Fundación Mercantil, Caracas, Venezuela
Crédito
Luis Pérez Oramas, 2010
© 2010 The Museum of Modern Art, New York